Se connecter avec

Roman Une nouvelle épouse est difficile à aimer: Le chef est un père heureux chapitre Chapitre 9

Les serviteurs environnants ont tous poussé un soupir de soulagement, et le cœur de Dongfang Heran s'est soudainement réchauffé quand il l'a vue nourrir soigneusement l'enfant.

"Maître, voulez-vous lui prouver l'identité de Mlle Rong maintenant?", A demandé l'intendant Jiang debout à la porte du bureau de Dongfang Heran.

"Pas besoin pour l'instant, bien qu'elle ait vraiment eu un accident de voiture auparavant, il faut savoir si elle a vraiment perdu la mémoire et si elle a récupéré la mémoire au cours des dernières années."

Dès que Rong Jintang s'est dirigé vers la porte, elle a entendu ses doutes à son sujet. Son visage est soudainement devenu rouge et elle s'est tenue là, perdue. Elle voulait s'expliquer mais ne savait pas quoi dire. Elle a perdu la mémoire. .

" Miss Rong. " La gouvernante se retourna et découvrit que c'était elle. Il n'y avait pas beaucoup de surprise dans ses yeux, comme s'il s'était attendu à ce qu'elle vienne.

"Laissez-la entrer."

En entendant la voix stable dans le bureau, le cœur de Rong Jintang a sauté un battement. Elle semblait avoir peur de Dongfang Heran dans son cœur. Bien qu'elle soit têtue, elle savait aussi que cette personne devant elle n'était pas quelque chose qu'elle pouvait offenser.

En s'approchant de la salle d'étude, Rong Jintang fut immédiatement attiré par les objets placés dans sa salle d'étude. Au milieu de la salle d'étude, qui était aussi grande que deux salles de classe, il y avait une table faite de nanmu en fleur de poirier. Elle pouvait dire à un coup d'œil que la table était de la dynastie Qing. Il y a toutes sortes de choses, stylos, encres, papiers et pierres à encre sur la table. Elle ne connaît pas grand-chose à l'encre, mais sentant le parfum d'encre haut de gamme dans la pièce, elle a conclu que l'encre devait être des produits de haute qualité, mais elle a ensuite pensé à une personne de son statut, ce qui n'est pas une bonne chose à utiliser.

Dongfang Heran était assis derrière la table et la regardait paresseusement. Derrière lui se trouvait une peinture de bambou froid, de neige volante et de bambou froid, qui était aussi une précieuse œuvre authentique du maître, et ce type était suspendu dans le bureau de manière si flagrante.

"Tu n'as pas peur de te faire voler avec autant d'antiquités à la maison ?" Sorti d'une maladie professionnelle, demanda inconsciemment Rong Jintang. Paniqué, ses yeux se dirigèrent rapidement ailleurs.

"Il semble que tu ne comprennes toujours pas tout ici, allons-y, je vais t'emmener faire une promenade."

Avant que Rong Jintang ne puisse réagir, il a été traîné par lui.

"Je——je ne veux pas regarder, il fait trop froid dehors!" Rong Jintang regarda la neige hurlante et la jupe en soie sur son corps, et sentit un frisson dans son cœur.

Dès qu'elle a fini de parler, elle a soudainement mis un manteau derrière elle, et les deux domestiques à la porte avaient déjà préparé ses chaussures, elle ne pouvait donc pas se passer de sortir avec cette posture.

"Je - j'ai peur du froid, je ne peux pas sortir ?" demanda-t-elle timidement, aperçut les yeux de Dongfang Heran, elle retroussa les lèvres et enfila lentement ses chaussures, mais plus elle y réfléchissait, plus elle elle se sentait plus mal à l'aise.

"Tu dois me donner un manteau en coton, comment ce manteau peut-il être chaud ?!" Elle leva la tête et dit avec colère et courage, car tout à l'heure elle baissa la tête pour mettre ses chaussures, et son visage rougissait. sur son visage la faisait paraître délicate.

"Apportez-lui un manteau de coton." Dongfang Heran a donné un ordre, et les serviteurs ont rapidement agi.

Rong Jintang a regardé l'obéissance du subordonné et s'est soudainement senti désolé pour lui.Ce type est définitivement une personne terrible et les serviteurs de la famille ont tellement peur.

"Quel est mon destin ? Je suis si pauvre que je vais être kidnappée. C'est déraisonnable de rencontrer des bêtes. Je devrais vraiment aller aux bâtons d'encens..." Elle n'osait pas parler contre Dongfang He Ranrong Jintang. reliques comme d'habitude Il marmonnait à voix basse quand il avait un problème, ce qui, à première vue, ressemblait à un moine chantant des écritures.

"Il y a des gens qui patrouillent ici 24 heures sur 24. Cela semble calme. Les dernières installations de sécurité du Sun God Security Group sont installées ici. La surveillance est partout dans les sorties principales. Bien sûr, il y a aussi des endroits où vous ne pouvez pas faites attention Une fois que vous avez trouvé des étrangers entrant, ou - si les gens à l'intérieur veulent sortir, mes gens le découvriront immédiatement, ils sont bien entraînés et les mercenaires ne sont pas des adversaires, donc je ne m'inquiète pas du tout quelqu'un ose convoiter mes affaires, et encore moins s'inquiéter que mes affaires sortent par cette porte !"

Les paroles de Dongfang Heran sont très dominatrices, ses yeux profonds semblent se mêler à la glace et à la neige environnantes, couvrant Rong Jintang en un instant, mais pour Rong Jintang, qui est si logiquement illogique, l'écouter est absolument impossible. C'est un tourment.

" Ne veux-tu pas juste me dire que les voleurs ne peuvent pas entrer ici, alors tu peux me le dire dans la maison, et laisse-moi sortir avec toi pendant un moment. " Elle roula des yeux et dit doucement.

Le visage de Dongfang Heran s'assombrit en un instant, Rong Jintang regarda son visage et ferma rapidement sa bouche marmonnante, il faisait trop froid, elle frappait déjà du froid.

Dongfang Heran serra les dents, baissa les yeux et une trace d'impuissance apparut au plus profond de ses yeux, et la traîna vers le manoir.

" Arrête de regarder ? " demanda étrangement Rong Jintang à propos de son mouvement soudain.

Les gens de Qianfang ne parlaient pas, Rong Jintang sentit soudain la chaleur de sa main et baissa les yeux pour voir que c'était lui qui lui tenait la main.

Ce qu'il venait de dire tout à l'heure lui revenait à l'esprit, plus elle y réfléchissait, plus c'était faux, attends ! Ce qu'il s'est dit n'était pas de souligner que les voleurs ne pouvaient pas entrer, mais de lui dire qu'elle ne devait pas essayer de s'échapper !

Ce n'est qu'alors que Rong Jintang, qui s'en est rendu compte tardivement, a repris ses esprits ! Quel homme!

Historique de lecture

No history.

Commentaires

Les commentaires des lecteurs sur le roman : Une nouvelle épouse est difficile à aimer: Le chef est un père heureux